Вход   
Skype: wordforward.content
contentwf@gmail.com

Последние записи


Skype перевод – покорите новые просторы

Skype перевод - покорите новые просторы

Современное экономическое пространство давно уже не ограничивается отечественными просторами. Многие фирмы перестали ориентироваться, только на внутренний рынок и творят свой успех за его пределами. Но выход на международную бизнес-арену имеет множество трудностей. Одна из которых – языковой барьер. Хорошо если Вы или Ваши сотрудники свободно владеете языком иностранного партнера, а если нет? Неужели придется упустить свой шанс?

В таком случае выход один – поиск высококлассного переводчика. И если Вам необходим специалист со знанием английского, испанского, либо любого другого европейского языка, то это полбеды. А вот если Вы ищете партнеров в экзотических странах, например в Китае! Тогда Вам придется выложить приличную суму и потратить уйму времени на поиски специалиста. Ведь профессиональный перевод с китайского это, пока еще, редкость.

Образ современного бизнес-переводчика

От качества перевода зависит успех развития Вашего дела. Поэтому к современному бизнес-переводчику выдвигается ряд основных критериев:

  • профессиональные навыки перевода. То есть, специалист, которого Вы выбираете должен разбираться в специфике Вашего бизнеса. Особенно это касается узкоспециализированных сфер, например медицинский перевод или технический перевод;
  • знание культурных особенностей и менталитета Ваших иностранных партнеров;
  • способность и готовность синхронного перевода конференций или ведения переговоров;
  • адекватная оценка своих способностей;
  • готовность к ненормированному рабочему графику и частым командировкам;
  • рудиментарное знание английского языка. Помимо знания языка Ваших партнеров, высококвалифицированный переводчик должен знать еще и английский язык – язык современного бизнеса. Ведь многие экономические и технические термины во всем мире используются в англоязычной интерпретации.

Сложенный портрет переводчика может и имеет немного завышенные требования, но именно с такими сотрудниками Вы сможете смело вступать в переговоры и заключать контракты. Будем откровенны, что такие специалисты знают себе цену. И, поверьте, эта цена не из низких.

Таких высококлассных переводчиков может позволить себе не каждая фирма, тем более частный предприниматель. А если Вам необходим одноразовый перевод?..

Благо, что мы живем в эру высоких технологий. Поэтому переводы с использованием  Skype, хотя и являются относительной новинкой, но уже успели завоевать популярность у отечественного малого и среднего бизнеса. Особенно часто практикуется  Skype перевод с китайского.

6 причин в пользу Skype перевода

  1. Экономия финансового обеспечения переводчика (поиск, переезд, командировочные). В среднем, на порядок дешевле обходится услуга Skype перевода, чем вызов переводчика в офис, не говоря о заграничной командировке;
  2. Удобное для Вас время и место ведения переговоров. Можно вести переговоры, не выходя из своего офиса, благоразумно планируя время конференции;
  3. Бесплатные каналы связи;
  4. Возможность подключения к конференции участников, которые используют обычную телефонную связь;
  5. Широкий выбор специалистов. Вы можете выбирать переводчика, практически из любой точки планеты, а не ограничиваться монополизированными услугами отечественных бюро переводов;
  6. Простой механизм оплаты. Как правило, при использовании Skype переводов  расчет осуществляется посредством электронных денег. Поэтому Вам не стоит ломать голову, в какой валюте рассчитаться с переводчиком, особенно если он из Андорры или Лихтенштейна.

К единственному недостатку Skype перевода можно отнести поиск свободного специалиста. Здесь можно посоветовать два варианта: обратиться в бюро переводов или заняться поиском в интернете. Последнее более эффективно. Вы можете найти свободного фрилансера или воспользоваться услугами некоторых контент-агентств.

Skype перевод – это самый оптимальный прыжок за пределы отечественного бизнес-пространства. Смело идите в ногу со временем и не бойтесь зарабатывать.

Alisa


Количество комментариев: 2   Добавить комментарий
11/09/12 23:00:24 Alisa
И Вам спасибо за теплые слова. Стараемся для Вас. Нам тоже приятно с Вами сотрудничать.
11/09/12 22:28:21 Hellena

Спасибо WordForward! Долго сомневалась, но все же воспользовалась услугой Скайп-перевод от WordForward и упешно провела переговоры с партнерами из Китая. Ребята знают свое дело, мой товар уже идет из Китая. Надеюсь на дальнейшее сотрудничество. Всем рекомендую WordForward.



| More